Wire service provided by Associated Press. Irish sport images provided by Inpho Photography unless otherwise stated. News images provided by Press Association and Photocall Ireland unless otherwise stated. For more information on cookies please refer to our cookies policy. You can obtain a copy of the Code, or contact the Council, at PH: (01) 6489130, Lo-Call 1890 208 080 or email: note that TheJournal.ie uses cookies to improve your experience and to provide services and advertising.
#Mind your language utube code#
I guess I will be sticking with supports the work of the Press Council of Ireland and the Office of the Press Ombudsman, and our staff operate within the Code of Practice. The last one had the ideal class, with space, but on a day that really was not convenient for me.
Another was running the class, but it was full. Two of them had cancelled the class through lack of interest. I contacted four local colleges that offered courses.
I thought that maybe I would revive my studies and sign up for an evening class. Having done well at school in French, Spanish and Italian, she has just started at university studying Italian. My daughter seems to have inherited my interest in languages. On the other hand, for most non-English speakers the choice is more obvious and their day-to-day exposure to English is extensive. Anyone wishing to learn English would learn this first, which would at least guarantee that everyone has the same subset of the language to start with and can communicate with other Basic English speakers as well as natives.Ī problem, being a native English speaker, is which other language should one learn? Unless you are spending a lot of time in one specific country, it is hard to choose. The concept is that of a precisely defined subset of English – limited vocabulary and simplified grammar. It is, in my opinion, a great shame that Basic English has never reached really wide acceptance. My goal is to access the subset of English that is understood by each member of the audience. When I am making a presentation, apart from speaking slowly and clearly, I try to arrange to have some words on each slide then I speak about the topic using different words when I can, I will then repeat myself, but paraphrase – use different words again. When I am writing or speaking for an international audience, I endeavor to avoid colloquialisms and contractions and make use of American spelling. My response to this realization is to simply try to use my own language as proficiently as possible. The reality in the world today is that the nearest we have to an international language is English – probably American English. This quite appeals to me and I have considered learning this language and maybe evangelizing – a book is due out soon. Toki Pona has only 14 basic sounds and 118 words, with a totally regular grammar which is simple to learn. Recently I heard about another artificial language, which is designed to be truly minimalist. Sadly, although Esperanto still has its supporters, it has never really gained mass following.
The logic is that a totally regular language, which is not native for anyone, would be a level playing field. When I was an idealistic teenager, I was interested in international languages and started to learn Esperanto. I have given a lot of thought about how we could all communicate better … Later I took evening classes in Italian, which was helpful in elucidating menus, as I have always loved Italian food. I also did a bit of German, but I am now limited to greetings and the essentials of life, like ordering beer. Like most English kids, I did French at school and was quite good at it – I can still stumble by now in an emergency. Nevertheless, it would be good to be able to do better than that, which I could if I were fluent in another language. I am English, so my native language gives me a lot of flexibility, as apparently about one fifth of the world’s population would be able to have a reasonable conversation with me. I suppose, on that basis, following a career that has involved lots of writing and talking was a wise move. I have always been interested in languages and communication.